• 【作者】:刘禹锡
  • 【朝代】:唐代


酬乐天扬州初逢席上见赠



巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身

怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人

沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。

今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。



知识来源:唐诗译注鉴赏辞典.武汉:长江出版传媒崇文书局.2017.第962-963页.

  • 注释
  • 译文
  • 赏析

①巴山楚水:巴山,泛指四川境内的山;楚水,泛指古楚地的河流。刘禹锡 曾被贬为朗州、连州、夔州等地担任刺史。

②二十三年:指刘禹锡从永贞九年(805)遭 贬至宝历二年(826)回京这段时间。

③《闻笛赋》:即《思旧赋》。魏晋时,向秀与嵇康、 吕安友善,嵇康、吕安被司马昭杀害,向秀经过其山阳旧居,闻邻人笛声,感怀亡友,于 是作《思旧赋》。

④烂柯人:指王质。据《述异志》载:晋王质入山伐木,见童子数人弈棋 而歌,因置斧听之。不久童子催归,王质起,视斧柯已烂。既归,去家已数十年,亲故殆尽。

我遭贬巴山楚水荒凉之地,二十三年寄居这落拓之身。

怀念故人徒然吟诵《闻笛赋》,回到故乡竟恍如隔世之人。

沉舟侧畔见千艘帆船竞发,病树前头看万株荣木争春。

今日倾听了你的一曲高歌,暂借这醇酒振奋我的精神!

这是一首脍炙人口的酬答诗。敬宗宝历二年(826),刘禹锡罢和州刺史返 洛阳,与从苏州归洛的白居易在扬州相逢。白居易写了《醉赠刘二十八使君》相赠:“为 我引杯添酒饮,与君把箸击盘歌。诗称国手徒为尔,命压人头不奈何。举眼风光长寂 寞,满朝官职独蹉跎。亦知合被才名折,二十三年折太多。”末二句意谓:你合该遭到不 幸,谁叫你的才名如此高呢? 不过二十三年的遭贬,也未免亏损太多了。这是感叹刘 禹锡命途的坎坷,也是赞美他的才气和名望。

刘禹锡就借白诗说到的“二十三年”,写 了这首酬答诗。首联紧扣“二十三年”,写自己谪居巴山楚水的凄凉境况,乃特定环境 中的推心置腹之言。颔联运用两个典故,言回到京城,许多老友已经去世,只能吟诵“闻 笛赋”表示哀悼。又觉得自己像隔世的“烂柯人”,见人事已全非,不再是昔日光景了。 此暗示自己谪居之久,世态变迁之快,含无限生疏怅惘之感。

白居易颈联“举眼”“满朝” 二句,为刘禹锡抱不平说:与你同辈的官员都风光晋升了,只有你在荒凉之地寂寞把光 阴度过。刘禹锡在颈联中则以“沉舟”“病树”自喻,作豁达语:沉舟侧畔,有千帆竞发; 病树前头,正万木争春。他不为谪居的寂寞、蹉跎而忧伤,不为时事变迁、仕宦浮沉而 颓唐。“莫道桑榆晚,为霞犹满天。”(《酬乐天咏老见示》)他要像一棵老“冬青”树一样 焕发精神,迎接春光。此联振起,见出襟怀豁达,境界高远,乃千古名句,后人引用,多 赋予新事物代替旧事物的意义。尾联顺势而下,点明酬答之意,意气高昂,表现了诗人 坚韧不拔的意志。全诗起伏跌宕,沉郁中见豪放,格调不凡,思想境界超过了白诗。

京ICP证040431号互联网出版许可证 新出网证(京)字008号 京公网安备11010802020460号 《中国学术期刊(光盘版)》电子杂志社有限公司 © 1998-2025 中国知网(CNKI)